相手が謎の言語であっても音声でしゃべると
その内容がテキストになって表示される!
というサービスのプレビューリリースが開始されましたYo!
まず英語とスペイン語から
Microsoftの傘下に入ることになってSkypeは
イノベーションのスピードを上げているようですね。
Googleが翻訳の地平をドーンと変えていくのかとおもいきや
どうもSkypeが音声分野の同時通訳?を開拓していくごようす。
当のSkypeを提供する
Skype Communications SARLが発表した内容では
そのサービスの名前は「Skype Translator」というらしく
この音声通話の自動通訳技術のプレビュー提供をスタートしたそうだ。
リアルタイム翻訳とまでは行かず、通訳さんを通しての会話に近く
テキストになるのを少々待ってからという感じらしい。
まぁなあに、単分子レベルのトランジスタなんてのも
開発されるようになれば、一気に小型化はされるだろ?
ドンドン小型化。
時計に向かってしゃべると
話が通じるとか。
電池が切れたら
お互い何を喋ってるか
わからない世界に突入?
な~に、
今も大体似たようなもんだろ。
ネタ元
自分の全く知らない言語で会話が可能に!? 自動通訳「Skype Translator」開始 –
INTERNET Watchさん.
「ムーアの法則」が破られるかもしれない:トランジスタと同じ働きをする単分子
WIRED.jpさん.